torstai 8. joulukuuta 2016

Paperinukkeja Paper dolls

 Siiri rakastaa paperinukkeja. Nyt hänellä on Joulupukki ja muori paperinuket.

Siiri loves paper dolls. She has now Santa and Mrs Santa paper dolls.

Ihania! Printit löytyvät täältä.

They are lovely! You can find the printables here.

tiistai 6. joulukuuta 2016

Jäälyhty Frozen lantern

Viime yönä oli pakkasta. Siiri on jäädyttänyt vettä ämpärissä yön yli ja siitä on syntynyt tämä ihana jäinen lyhty. 

Last night was cold. It was possible for Siiri to freeze water in the bucket over night, and it became this wonderful frozen lantern.

maanantai 5. joulukuuta 2016

Tuikkuja Tealights

Huomenna tarvitaan kynttilöitä. Juhlimme Suomen 99. itsenäisyyspäivää.
Tekemäni ohje näihin tuikkuihin löytyy täältä. Tuikut on tehty Hama-helmistä.

Tomorrow we need candles. We are celebrating Finland´s 99th Indenpendence Day.
My tutorial for the tealights is here. They are made of Hama-beads.

sunnuntai 4. joulukuuta 2016

Kynttiläkruunuja Candle wreaths

Nämä kynttiläkruunut tein vuonna 2013.  Tein myös ohjeen silloin. Se löytyy täältä.
Siiri halusi ne kauppaansa. Lupasin ne hänelle.

I made these candle wreaths in 2013. I made a tutorial then, too. It can be found here.
Siiri wanted to get the wreaths to her shop. I promised them to her.


lauantai 3. joulukuuta 2016

Joulukuusen latvatähti Christmas tree topper

Siiri sai tänään kauppaan kauniita joulukuusen latvatähtiä. Iivari teki niitä hänelle.

Siiri got today beautiful Christmas tree toppers. Iivari made them to her.



Tähti on vaatimattoman näköinen. Voit halutessasi koristella sitä glitterillä.

The topper is modest. If you want you can decorate it with glitter

Materiaalit
- puinen tähti (tai jostakin muusta materiaalista tehty tähti esim. kipsi tai Fimo)
- messinkilankaa paksuus 0,8 mm

Työkalut ja muut tarvikkeet
- sivuleikkurit
- pyörökärkipihdit
- porakone ja poranterä, terän paksuus sama kuin messinkilangassa

Työjärjestys

1. Poraa tähteen reikä, mielellään niin pitkä, että se ulottuu tähden keskikohtaan.

2. Tee messinkilangasta pyörökärkipihtien avulla spiraalimainen kappale tähden varreksi. Kierrä ensin yksi kierros lankaa pihtien toisen piikin keskikohtaan. Kiristä langasta ja paina pihdit kiinni. Avaa sitten pihdit ja kierrä toinen kierros muutaman millimetrin päähän edellisestä kierroksesta. Kiristä langasta ja paina pihdit kiinni. Jne. Tee neljä kierrosta ja käännä lanka sitten spiraalin keskikohtaan ja katkaise 1 cm päästä.


3. Liimaa spiraali tähden varreksi Tacky Gluella.












4. Tähti on valmis ja se on helppo asettaa kuusen latvaan.

perjantai 2. joulukuuta 2016

Joulupuoti Christmas shop


Joulun odotusta     Waiting for Christmas



Tänäkin vuonna on Siiri päättänyt pitää Joulupuotia joulukuun alusta lähtien. Iivari on auttanut häntä kaupan järjestelyissä.

Siiri decided also this year to keep a Christmas shop during December. Iivari has helped her in the arrangements.

Kauppa on samassa tyhjässä huoneistossa kuin aikaisemminkin. Kaikki huonekalut ovat talon omistajan huonekaluja. Tämän mallisia pöytiä ja penkkejä on Suomessa vanhoissa taloissa lähes kaikissa ollut aikanaan. Muistakaa, että kuvissa eletään 1960-lukua maaseudulla.

The shop is in the same empty apartment than some years ago. All the furniture is owners furniture. This kind of tables and benches are very common in Finland in the old houses also today. Keep in mind that Siiri and Iivari live in 1960s in the countryside.


Siiri rakastaa suklaata. Kohvehteja on tällä kertaa puisessa rasiassa.

Siiri loves chocolate. This time there is chocolates in a wooden box.


Myynnissä on niin tonttuja kuin lepän kävyistä tehtyjä koristeita.

Siiri will sell elves and decorations made of alder cones.

 Lattialla on myös kävyistä tehtyjä koristeita, lyhty ja keramiikkajoulupukki.

There are many goods also on the floor.

Tavaroita tulee lähipäivinä myyntiin vielä lisää lähipäivinä.

New products will be on sale in the very near future.
 
Siiri on työskennellyt monta viikkoa, jotta kaupasta tulisi kiva.

Siiri has worked many days  to achieve a nice shop.

Myyntitiski on Siirin suosikki.

The  counter is Siiri´s favourite.

 Siiri on myös ommellut joulusukkia punaisesta huovasta. Niistä tuli kivoja.

Siiri has sewn also Christmas stockings of red felt.They are nice.

Kaikenlaiset keramiikka esineet ovat Suomessa olleet vielä 1960-luvullakin harvinaisia. 

 All kind of ceramic objects have been rare in the 1960s.


perjantai 30. syyskuuta 2016

Sadonkorjuu Harvest

Tänä kesänä oli sää suosiollinen omenankasvattajille. Tuli hyvä ja suuri sato.

This summer was favourable for apple farmers. They got a big and good harvest.

Siiri ja Iivarikin saivat suuren määrän omenoita omenapuistaan. He ovat tehneet hilloa, mehua ja piirakkaa.

Siiri and Iivari got also a good harvest from their apple trees. They have made apple jam, juice and pie.


Kurpitsatkin kasvoivat hyvin. Niitä on syöty paistettuna ja keitettynä. 

The pumpkins had also a good growth. Siiri and Iivari have fried and cooked them.
 
 Jokaisella vuodenajalla on omat erityispiirteensä ja täytyy myöntää, että olen itse syksyihminen. Johtuu kai siitä, että olen syntynyt syksyllä.

Each season has its own features, and I must admit that I myself love autumn. I guess due to the fact that I was born in the autumn.

Vaahteranlehtikranssi on tehty oikeista vaahteranlehdistä. Tuoreet pienet lehdet on pujotettu rautalankaan. 

The maple wreath is made from real maple leaves. The fresh small leaves are threaded onto an iron wire.

Hyvää viikonloppua teille kaikille!

We wish you a nice weekend!