Siirillä on ollut viime päivinä paljon energiaa kaikenlaisiin töihin. Hän on virkannut, neulonut sukkaa ja siivonnut. Päässä on pyörinyt monia uusia ideoita.
Siiri has had a lot of energy to do many kinds of tasks lately. She has crocheted, knitted socks and cleaned her sewing room. There has been many new ideas in her head.
Ei ole vaikea arvata, että sukat ovat Iivarille.
It is not difficult to quess that the socks are for Iivari
Näistä virkatuista isoäidin neliöistä pitäisi valmistua torkkupeitto.
The crochet granny squares are for a blanket.
Siirillä on suuri määrä kankaita. Kaapit olivat epäjärjestyksessä ja hän päätti järjestää ne.
Siiri has a lot of fabrics. Her cupboards are out of order and she decided to organize them.
Siiri pyyhki myös pölyt.
She wiped also the dust.
Ompelukoneen hän käänsi ikkunaa vasten. Ja öljysi ompelukoneen. Onneksi ohjekirja löytyi helposti.
The sewing machine is now in front of the window. She oiled the machine. Luckily the manual was easy to find.
Iivari teki nauharullille pienen telineen. Ohje siihen löytyy Marian blogista. Teline ei ole aivan täysin tehty ohjeen mukaan, mutta idea on sieltä peräisin. Ompelutarvikerasiastakin löytyy nyt kaikki tarvikkeet helposti, sillä ne on järjestetty.
Iivari made a small stand for Siiri´s ribbons. You can find the tutorial here. Iivari didn´t make it exactly according to the tutorial, but the idea is from Maria. Siiri organized her sewing accessory box. Now it is easy to find, what is needed.

Siiri ja Iivari asuvat maaseudulla vaatimattomissa olosuhteissa. Heidän yhteinen intohimonsa on puutarhanhoito. Talvisin Siiri tykkää ommella ja virkata. Iivari tekee puusta huonekaluja ja leluja mielellään. Siiri and Iivari are living in rural area of western Finland. The circumstances are modest. Their shared passion is gardening. In wintertime Siiri likes to sew and crochet. Iivari likes to make wood furnitures and toys.
Näytetään tekstit, joissa on tunniste sekalaiset tavarat. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste sekalaiset tavarat. Näytä kaikki tekstit
tiistai 23. helmikuuta 2016
perjantai 6. maaliskuuta 2015
Pannunalunen, suola- ja pippurimyllyt Trivet, salt and pepper grinders
Parhaimmat ideat ovat usein nopeasti toteutettavissa. Niin nämäkin.
The best ideas are often simple and quick to make. So are these too.
Ruosteinen pannunalunen ja pippuri- ja suolamyllyt syntyivät muutamassa minuutissa. Myllyt tein tuollaisista erikoisen mallisista puuhelmistä, joiden kärkeen liimasin pyöreän puuhelmen. Pohjassa on ommeltavan painonapin puolikas. Veivi on tehty rautalangasta.
The rusty trivet and pepper and salt grinders were made in some minutes. The grinders were made from wooden beads. There is a small button in the bottom. The crank is made from wire.
Pannunalusen tein valkoisesta lumihiutaleen muotoisesta koristenapista.
The trivet is made from a white snowflake button.
Katkaisin napin takapuolelta silmun pois. Liimasin pieniä helmiä pohjaan. Ja maalasin koko alusen mustalla akryylimaalilla. Ruostetta sain ruskeasta akryylimaalista.
I cut the ring away with pliers. Then I glued small beads. And the trivet is painted with black acrylic paint. The rust is from brown acrlic paint.
torstai 5. maaliskuuta 2015
Narsisseja Daffodils
Kukkien tekeminen vaatii kärsivällisyyttä, mutta hätäisellä luonteellakin saa jotain aikaiseksi. Olen päättänyt, että yritän tehdä kaikkea itse, vaikka taidot eivät aina riitäkään. Narssit ovat keväisiä kukkia. Meillä Suomessa ne eivät vielä kuki puutarhassa, koska kevät on vasta tulossa. Nytkin sataa parhaillaan lunta.
Maalaistarjottimen tein koivuvanerista. Se sopii täydellisesti Siirin keittiöön.
Flower making requires patience, but I succeeded to make some despite of my hasty temper. I have decided that I will try to do everything despite of my lack of skills. Daffodils belong to spring. In Finland we have winter yet. The spring will come some day. Even now it is snowing
The country style tray is made of birch plywood. It is perfect for Siiri´s kitchen.
The country style tray is made of birch plywood. It is perfect for Siiri´s kitchen.
Narsisseista tuli aika kivan näköisiä. Siiri haluaa niitä myös puutarhaansa.
The daffodils look very nice. Siiri wants them also into her garden.
perjantai 27. helmikuuta 2015
Vanhoja kirjoja Old books
Kirjoja on arvostettu entisaikaan paljon enemmän kuin nykyään. Ne ovat säilyneet sukupolvelta toiselle ja ne ovat olleet perintötavaraa.
Yritin tehdä vanhan näköisiä kirjoja.
Books have been valued in the old days much more than today. They have been preserved from generation to generation.
I tried to make old-looking books.
Sitä tulee usein miettineeksi, mistä ne ideat oikein tulevat. Minulle kirjaidea tuli tästä uusimman Nukkekoti-lehden kansikuvasta, jossa on kauniisti vanhentuneita kirjoja.
Nukkekoti-lehti on mielestäni hyvä lehti ja uusin numero on täynnä kiinnostavia juttuja.
The idea for these old books is from the latest Nukkekoti magazine. There is a picture of old books on the cover of it.
I think the Dollhouse magazine it is a good magazine and the latest issue is full of interesting articles.
sunnuntai 22. helmikuuta 2015
Keittiövälineitä Kitchen utensils
Keittiövälineet ovat usein tiskipöydän laatikoissa piilossa. Ripustin ne esille, koska olen tehnyt niitä jossain vaiheessa aika monta. Eivätkö ole IHANIA?
Kitchen utensils are often hidden in the drawers. And you can´t see them. I hung them to show you how LOVELY they are. I have quite many of them.
Keittiön on tarkoitus näyttää noin 60 vuotta vanhalta.
This kitchen is supposed to look about 60 years old.
maanantai 26. toukokuuta 2014
Kirjontapakkauksia
Siirin käsityöliikkeestä on puuttunut kirjontapakkauksia. Nyt niitä on valmistunut.
Kuvat on leikattu kirjontakuvastosta. Lankana on tavallinen ompelulanka. Kangasta en pakkaukseen laittanut ollenkaan, sillä pakkauksesta olisi tullut turhan paksu.
Langat on kierretty pienelle kartonkipalaselle. Kiinnittämisessä on Tacky Glueta. Kuva on liimattu myös kartongille. Ennen reijälliseen taustapahviin kiinnittämistä olen käärinyt kuvan ja langat muoviin.
perjantai 23. toukokuuta 2014
Purkkeja Containers
Monessa perheessä on tänä kesänä käsitelty kyseisen näköistä pientä laatikkoa, jossa on ollut ruohonleikkurin tulppa. Tulpan päässä on pahvinen putkilo, josta saa helposti tehtyä purkkeja. Jos putkilon päällystää paperilla, saa siitä ison purkin, jollaista voi tarvita johonkin projektiin. Jos putkilon puolittaa, tulee siitä siromman kokoisia purkkeja. Kannen voi tehdä esimerkiksi napeista.
Sometimes you get materials without any attempt. Those who have a lawn cutter have seen this kind of small carton. Inside the carton there is a spark plug with a carton tube. The carton is perfect for containers. The low ones are half of the height and the big one is covered with paper. The lids are made from buttons.
Sometimes you get materials without any attempt. Those who have a lawn cutter have seen this kind of small carton. Inside the carton there is a spark plug with a carton tube. The carton is perfect for containers. The low ones are half of the height and the big one is covered with paper. The lids are made from buttons.
tiistai 20. toukokuuta 2014
Uusia tavaroita New things
Iivarin verstaassa on syntynyt muutama uusi huonekalu. Työtuolia tarvitaan ompelukonepöydän ääreen ja Siirin mielestä se on tukevan oloinen. Selkänojassa ja istuinosassa on tammea. Muu osa tuolista on mäntyä petsattuna pyökin väriseksi. Ompelupöydän laatikosta löytyy ompelukoneen ohjekirja, josta on hyvä katsoa tarvittaessa koneen säätötietoja. Pöydän päällä löytyy öljypullo, nuppineulatyyny, sakset ja mittanauhakin.
Iivari teki myös nauhatelineen ja nauhalaatikoita sekä pöydän. Iivari näki nauhatelineen Marian blogissa ja päätti tehdä saman tyyppisen Siirille.
Iivari teki myös nauhatelineen ja nauhalaatikoita sekä pöydän. Iivari näki nauhatelineen Marian blogissa ja päätti tehdä saman tyyppisen Siirille.
Ompelutarvikkeita varten seinälle kiinnitettiin tämä hyllykkö.
Kangaspakkoja sisältävän hyllykön päällä on sopiva paikka aikaisemmin esitellyille tyynyille.
Tilkkutyötarvikkeitakin on pieni valikoima: leikkuualustoja, viivaimia ja mallineita ylemmällä hyllyllä. Alemmalta hyllyltä löytyy ompelukoneöljyä sekä naruja.
Siiri on innostunut tilkkutöiden tekemisestä ja tässä hänellä on keskenräinen työ.
Seinälle hän on ripustanut pienikokoisen seinävaatteen, joka syntyi jätepaloista.
Alkaa näyttää jo aika mukavan näköiseltä.
keskiviikko 2. huhtikuuta 2014
Kankaita ja uusia huonekaluja Fabrics and new furniture
Siiri esittelee Teille ylpeänä kauppansa kangasvalikoimaa.
Siiri proudly presents you fabrics of her shop.
Kankaita on myös Iivarin tekemän leikkuupöydän alahyllyllä.
There are fabrics on the shelf of her cutting table, too. Iivari made the table for her.
Projekti on viivästynyt Siirin pahan influenssan vuoksi.
Siiri had a bad influenca and that is why the project has had a delay.
Iivari on tehnyt myös ompelukoneelle pöydän. Siiri voi laittaa pöydän laatikoihin sakset ja lankarullat. Tuoli pitäisi vielä saada. Se Iivarilla onkin jo työn alla. Punotussa korissa on Siirin ompelemia tyynyjä.
Iivari made a table also for the sewing machine. Siiri can keep her scissors and thread spools in the drawers. Iivari is going to make a chair for Siiri, too. There are some new pillows in the basket made by Siiri.
sunnuntai 9. maaliskuuta 2014
Uutta ja vanhaa
Siirin Käsityöliikeprojekti on edennyt taas vähän. Liikkeessä on kaksi huonetta, joita kumpaankin hän on laittanut liikkeen tulossa olevia avajaisia varten kuntoon. On uskomatonta, miten projekti on vienyt valtavasti aikaa, mutta juuri mitään esiteltävää ei ole. Ohessa muutama kuva tämän hetkisestä tilanteesta.
Siiri toi kaksi vanhaa pöytäänsä liikkeeseen. Ne saavat kelvata, sillä ne ovat sopivan kokoisia pieneen huoneeseen. Tässä huoneessa myydään pääasiassa lankoja, mutta myöskin muuta tavaraa, kuten neulepuikkoja,saksia, nappeja ja nauhoja. Nappeja on sekä lasipurkeissa että pahviarkeilla. Kassakone on lahjaksi saatu. (Lasipurkit ja ruskeat ruukut on ostettu Doloresista. Napit on Seinäjoelta Näpsäkästä.)
Käsityölehtiä ja -kirjoja on myös myynnissä ja niitä on liikkeeseen tulossa lisää.
Projektiin on tarvittu myös Iivaria. Hän on tehnyt hyllykön alle sopivan pöydän ja pari matalaa puista laatikkoa alahyllylle. Siiri on laittanut laatikoihin myös lankoja.
lauantai 8. helmikuuta 2014
Lankakoreja Baskets with wool balls
Tämän näköisä lankakeriä on tarkoitus tehdä lisää. Nämä syntyivät todella nopeasti mehupillistä katkaistusta pätkästä ja villalangasta. Apuna käytetään tylppää neulaa. Keristä saa siistin näköisiä, jos malttaa edetä työssä järjestelmällisesti.
I an going to do this kind of wool balls more. These balls are made of juice straws and wool yarn. You need a tapestry needle. If you want to get perfect balls, procede systematicly.
Lankojen säilyttämistä varten tarvitaan koreja. Tässä on niihin tarvittavia materiaaleja. Pohjan voi leikata shampanjapullon korkista ja punontamateriaalina on banaanilaatikon sisällä oleva kartonki, josta leikataan n. 30 cm mittaisia suikaleita, leveydeltään n. 3 mm.
You need of course some kind of baskets to store the yarns. So I had to make some baskets. The bottom of the basket can be made of cork slices. A good weawing material is board. I used the board which is inside banana cartons.
Punontaohjeen löysin täältä ja kokeilin punontaa ensin 100 gr paperilla. Vasemmalla on kolmella suikaleella punotun nauhan päällipuoli. Seuraavana on saman nauhan nurja puoli. Oikealla on neljällä suikaleella punottu nauha. Materiaali oli kuitenkin liian ohutta ja projektiini liian siistiä. Tarkoituksena oli tehdä vanhan näköisiä koreja. Kokeilin monenlaisia papereita esim. voimaperia ja isoja kirjekuoria. Perusedellytys on, että materiaali on sitkeää eli kestää taittamisen ja on paksuhkoa. Skräppäyspaperi on laadukasta ja siitä saa siistin näköisiä. Minulla ei valitettavasti ollut sitä ruskeana.
The tutorial you can find here.
Koreja syntyi syntyi eri kokoisia. Tässä muutama malli. Punominen on on yksi lempitekniikoistani myös 1:1-koossa. Alkuperäisessä ohjeessa pohja oli tehty balsasta, mutta korkki sopii näihin mielestäni hyvin.
I made baskets in different sizes. Weaving is one of my favourite techniques, also in 1:1-size. In the original tutorial the bottom was made of balsa, but cork is excellent material.
lauantai 2. marraskuuta 2013
torstai 10. lokakuuta 2013
Pöytälamppuja Table lamps
Siirin ja Iivarin makuuhuoneessa on kolme uutta pöytälamppua. Tämä on Siirin yöpöydällä oleva.
There are three new table lamps in Siiri´s and Iivari´s bedroom. This one is on Siiri´s night desk
Iivarin yöpöydällä on samanlainen.
Iivari has same kind of table lamp on his night desk.
Kampauspöydällä oleva valaisin on kooltaan pienempi.
Siiri has a smaller lamp on her dressing table.
torstai 3. lokakuuta 2013
Koristelinnunpönttöjä Tiny bird houses
Pikkuruisia linnunpönttöjä voi tehdä hyllyllä tai pöydällä pidettäviksi koristeiksi, pieniksi rakennusrymiksi. Näissä itse pönttö on puuta ja katto kartonkia. Katolle ja seiniin olen liimannut vihermateriaalia, jota olen tilannut Doloresista. Materiaali muistuttaa sahajauhoa ja siinä on vihreitä ja keltaisia "roskia". Olen liimannut maahan myös värjättyä jäkälää.
You can decorate your tables or shelves with small bird houses. These bird houses are made of wood and card board . The roof and walls are decorated with material that is like sawdust with green and yeollow parts. I have glued also dyed lichen on the ground.
Nämä pöntöt on tehty puun oksista. Väriltään nämä ovat aika tummia. Pöntöt olen liimannut maalattuun vaneripalaan ja ympärille olen liimannut pieniä kiviä ja samaa vihermateriaalia kuin ensimmäisessä kuvassa.
These bird houses are made of branches. The colour is quite dark. I have glued them on a piece of vaneer and there are some tiny stones around the houses. The grass is made of same material than on the above picture.
You can decorate your tables or shelves with small bird houses. These bird houses are made of wood and card board . The roof and walls are decorated with material that is like sawdust with green and yeollow parts. I have glued also dyed lichen on the ground.
Nämä pöntöt on tehty puun oksista. Väriltään nämä ovat aika tummia. Pöntöt olen liimannut maalattuun vaneripalaan ja ympärille olen liimannut pieniä kiviä ja samaa vihermateriaalia kuin ensimmäisessä kuvassa.
These bird houses are made of branches. The colour is quite dark. I have glued them on a piece of vaneer and there are some tiny stones around the houses. The grass is made of same material than on the above picture.
Näitä valmistuu helposti yli oman tarpeen, koska näitä on niin nopea tehdä.
It is quite easy and fast to make these bird houses.
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)