Näytetään tekstit, joissa on tunniste verstas. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste verstas. Näytä kaikki tekstit

keskiviikko 21. helmikuuta 2018

Tarjotin Eggshell mosaic tray

Iivari on tänään tehnyt tarjottimen, jonka hän koristeli munankuorimosaiikilla.  Hän maalasi munankuoripalat vihreällä ja oranssilla akryylivärillä sekä lopuksi lakkasi koko tarjottimen.

Iivari has made today a tray which he decorated with eggshell mosaic. He painted the small eggshell pieces with green and orange acrylic paint and varnished the whole tray in the end.

Iivari oli ollut poissa jo monta tuntia ja Siiri tuli etsimään häntä verstaalle. "Hei Iivari! Täällähän on kova sotku. Mitä sinä teet täällä?"

Iivari  had been away many hours and Siiri came to look for him at the workshop. "Hello Iivari! What a mess. What are you doing here""

"Voin auttaa Sinua lakaisemisessa. Yhdessä se onnistuu nopeasti."

"I can help you in sweeping, Together we will do it fast,"

"Olet Siiri aivan oikeassa. Minä voin ottaa tämän ison luudan."

"You're right, Siiri. I can take this big broom."

"Tämä tarjotin on tosi kiva. Olet valinnut sopivat värit. Tykkään tästä tosi paljon. Kiitos Iivari!"

"This tray is very nice. You have chosen the right colors. I like this very much. Thank you Iivari!"

perjantai 5. toukokuuta 2017

Vanha ikkuna An old window

Iivari on verstaassaan. Hän on ostanut ystävältään vanhan ikkunan. Hän aikoo tehdä siitä Siirille yllätyslahjan. Lahja on vielä ideointivaiheessa, mutta  viikossa pitäisi syntyä valmista.

Iivari is in his workshop. He has bought an old window from his friend. He is going to make a gift for Siiri of it.  The idea is not yet ready, but he is going to  get is ready in a week.

 Iivari on ottanut mukaansa vähän eväitä, että jaksaa ahertaa.

Iivari has taken with him something to eat.  It is easier to be able to cope.

 Laukussa on termospullollinen kahvia ja paperiin käärityt voileivät.

He has coffee in his thermos bottle and sandwiches wrapped in paper.

Huomaattehan, että voileivillä on tomaattiviipaleita. Ne ovat Iivarin herkkua.

I hope you will notice that there are tomato slices on the sandwiches. They are Iivari´s delicacy.

tiistai 26. marraskuuta 2013

Pukin apulainen Santas helper



Iivari on viime viikkoina viettänyt kaiken vapaa-aikansa verstaallaan. Hän on tehnyt puusta lahjatavaroita. Ikkunalaudalla näkyy kaksi punaista kynttelikköä. Malli on hyvin perinteinen meillä Suomessa. Työn alla hänellä on juuri nyt kuusen muotoisia koristeita, joista yksi on valmiina.

Iivari has spent all his sparetime in his workroom lately. His has done presents of wood. There are two chandeliers of wooden beads. The model of them is very traditional in Finland. He is making now cookie trees. The first one has been finished.

Puun malli ei ole Suomesta, mutta se sopii hyvin vanhanaikaiseen sisustukseen. Tämän puun Iivari koristeli omenoilla ja pipareilla. (Piparit ovat Fimoa)

The model of the cookie tree looks oldfashioned. That is why Iivari likes them. He has decorated the tree with apples and ginger-breads. (The ginger-breads are made of Fimo)
 

Lasten palikkakärryistä hän on maalannut vasta kahdet. Niitä on tulossa vielä lisää toisen värisenä.

Iivari has made also different kinds of toys. He has made carts. The first ones are green. There will be also red ones.

keskiviikko 4. syyskuuta 2013

Työkalut järjestykseen The tools in order

Joskus työkalut ovat hukassa ja niitä ei löydä. Iivari teki omille työkaluilleen seinätelineen, josta ne on helppo ottaa työhön. Hän siivosi verstasta myös hieman.
Sometimes it is difficult for Iivari to find some tool. He decided to put them in order by fixing the tools on the wall. He cleaned also a little bit.
Siiri on hankkinut Iivarille nahkaisen esiliinan, jotta miehen vaatteet pysyisivät puhtaampina. Iivari ripusti esiliinan naulakkoon, sillä hän ei mielestään tarvitse sitä.
Iivari on vetänyt jalkaansa myös kengät ja uudessa vyössä roikkuu puukko.

Siiri bought an apron to Iivari. It is made of leather. Siiri thinks Iivari´s clothes are so dirty and the apron could prevent it. Iivari has hung the apron on the rack because he thinks he doesn´t need it. Iivari has new shoes, a belt and a knife. He is so pleased with them.

Puutöitäkin hän on tänään tehnyt. Uusi kannellinen puuastia.
Iivari has carved a new container today.


torstai 15. elokuuta 2013

Vihanneslaatikoita Crates of vegetables

Iivari on tänään tehnyt verstaassaan matalia vihanneslaatikoita.
Iivari has been today busy with low crates of vegetables.

"Mihinkäs minä tämän viimeisen laatikon laitan?"- Iivari ihmettelee.
"Where shall I put this last crate? " - Iivari is wondering.

Muutaman viikon päästä nämä laatikot täytetään vihanneksilla. Iivarin pitäisi tehdä vielä korkeampiakin laatikoita perunoita ja muita juureksia varten.
After some weeks these crates are filled with vegetables. Iivari is going to make some taller crates, too, for potatoes and other root vegetables.


perjantai 5. heinäkuuta 2013

Työt ovat jatkuneet

Siiri ja Iivari työskentelivät eilen myöhälle yöhön. Iivari sahasi yhteensä 101 lautaa ja Siiri hio ne kaikki. Yhdessä he kokosivat niistä nämä aitakappaleet ja 2 veräjää.

Siiri and Iivari worked yesterday till the night. Iivari sawed 101 boards and Siiri sandpapered them. As the result of the whole day they got these pieces of fence and 2 gates.

Verstaalla on nyt aika ahdasta. Iivari päätti aloittaa maalaustyön heti aamulla.

It is quite crowded in the workroom now. Iivari decided to do the painting job alone. 

torstai 4. heinäkuuta 2013

Verstaalla jälleen

Iivari on remontoinut verstastaan parempaan kuntoon. Pahviseinän tilalle hän on tehnyt haapalaudoista seinän. Verstas oli aikaisemmin aika pimeä, koska siellä ei ollut mitään ikkunaa. Nyt sellainen on ja aurinko paistaa liiankin kirkkaasti.
Tänään on alkanut uusi projekti. Iivari on sahannut suuren määrän lautoja pyörösahallaan.


Iivari has decorated his workroom in the last few days. The walls are now made of aspen. The room was earlier quite dark because it hasn´t a window at all.  Now there is a window and the sun is shining too bright.
His has started a new project today. His has sawn many boards with his circular saw.

Siiri on tullut Iivarin avuksi. Iivari neuvoo hänelle, miten laudat on hiottava hiekkapaperilla reunoistaan sileiksi. Projekti ei tule tänään valmiiksi, vaan se vie monta päivää.
Siiri has come to help Iivari. Iivari guides Siiri to sand the boards with sand paper. It takes several days to complete the project. 

lauantai 25. toukokuuta 2013

Lankarullateline ja käsipora

 Iivari on puuhastellut vertaallaan taas jotakin pientä. Tänään on syntynyt Siirille lankarullateline.
Hän teki telineen puunapista ja sorvatuista tikuista sekä puuhelmestä. Puunappiin piti porata yhteensä 7 reikää ja niihin hän kiinnitti liimalla sopivan mittaiset puutapit. (Ihan oikeasti tässä ei ole irrallisia lankarullia, vaan lanka on kierretty sorvausten ympärille ennen puunappiin liimausta.)
Iivarin työkaluvarastokin on täydentynyt. Hän on saanut kaksi käsiporaa, joista toinen näkyy kuvassa. (Materiaaleina on käytetty sähköjohtoa, alumiiniteippiä ja puuta.)

tiistai 14. toukokuuta 2013

Tiskipöytä valmistui

Tiskipöytä on nyt valmis. Lavuaari asennettiin viimeiseksi. Asuntoon tulee vain kylmä vesi ja viemäri toimii, joten tiskaamiseen tulee nyt suuri helpotus. Kuumaa pesuvettä saada lämmittämällä kattilalla hellan päällä.
(Lavuaari on tehty hunajarasiasta, nepparista, rautalangasta, metallisesta lukon osasta ja alumiiniteipistä. Päälle spraymaalia.)
Tiskipöytä pitäisi saada nyt siirrettyä keittiöön. Täytyy pyytää joitakin kavereita kantoavuksi.

maanantai 13. toukokuuta 2013

Tiskipöytä tekeillä

Iivarilla riittää työintoa verstaassaan. Hän on hankkinut lisäätarvikkeita ja työkaluja, joista höylä ja jiirilaatikko ovat ne tärkeimmät. Hän on alkanut tehdä keittiöön tiskipöytää. Siinä onkin uskomattoman kova työ.

Ovissa on sama kuviointi kuin Siirin vanhassa seinäkaapissa ja kyseinen kaappi tuleekin tiskialtaan kohtaan. Pöytä on on tehty pyökistä ja ovien listat ovat kahvitikkua. Pöytä pitäisi maalata seuraavaksi. Ja kansi ja allaskin siitä vielä puuttuvat.

sunnuntai 12. toukokuuta 2013

Hyvää äitienpäivää!



Siirin äitienpäivälahja tänä vuonna on varsin erikoinen. Se on Iivarin itsensä tekemä hyönteishotelli.  Siiri ja Iivari tunnetaan luontoharrastajina ja he ovat lukeneet lehdestä, että hyönteisille pitäisi löytyä asuinpiiristä sopivia talvehtimispaikkoja.
Siirin Murun-tyttönenkin on herännyt antamaan äidille vaaleanpunaisia ruusuja.
Tänään siis paljastui, mitä Iivari on työverstaassa puuhastellut. Aikaa ja kahvia kului näin pienen työn tekemiseen yllättävän paljon. Lopputulos on kuitenkin sellainen, mitä hän halusikin.

perjantai 10. toukokuuta 2013

Salaisia puuhia

Äitienpäivä lähestyy uhkaavasti. Iivari tietää, että naisväki arvostaa sellaisia lahjoja, joiden eteen mies on tehnyt työtä. Lahjakortti on pahinta hänen mielestään, jota lahjaksi voi antaa. Puutöistä kiinnostuneena on omatekoinen lahja tietenkin jokin puusta tehty tavara. Mutta missä sellaisen voisi tehdä, ettei Siiri saisi vihiä hänen suunnitelmastaan. Iivarilla on salaisuus, jota Siirikään ei vielä tiedä. Hän on vuokrannut pienen huoneen läheisestä talosta ja kalustanut sinne työtilan, jossa voi toteuttaa unelmiaan. Pöydällä on uusi pyörösaha, jota hän pääsee testaamaan lahjaa tehdessään. (Saha on tehty puusta, pahvista, tuikkukipon metallista ja metalliruuveista.)
Iivarin päällä olevat työhaalarit ovat ensimmäistä kertaa käytössä ja nekin tulevat nyt testattua. Iivari näyttää niin veikeältä haalareissaan. :)

Materiaaleiksi tarvitaan kahdenlaista lautaa,  puutikkuja ja sahanpuruja. Lisäksi tarvitaan saha, puukko, kirves, hiekkapaperia, liimaa ja maalia.